08.12.2022
325
CHALLENGES IN TRANSLATING HINDI FOLKLORE INTO ENGLISH – A CASE STUDY OF PREMCHAND’S EIDGAH

Автор: Singh, Shiv

Аннотация: Индия — страна, где богата устная литература и фольклор, а древняя практика, зародившаяся в эпоху санскрита, до сих пор присутствует в современной литературе на хинди. Определение смысла и объема фольклорной литературы становится трудоемким процессом при переводе. Премчанд считается отцом реализма в литературе на хинди, и его вклад в литературу на хинди настолько огромен, что его считают временными рамками в литературе на хинди, такой как до-Премчанд / пост-Премчанд.

Ключевые слова: перевод, индийские исследования, хинди, премчанд, прагматика

Страницы в журнале: 179 - 181

Скачать