Автор: Abdulkhayeva, Charos Bakhrom kizi
Аннотация: В данной статье проводится сравнительный лингвистический анализ феминистских экспрессивных средств в английском и узбекском языках. Опираясь на теоретические положения феминистской лингвистики, критического дискурсивного анализа и социолингвистики, исследование рассматривает способы языковой репрезентации феминистских идей, гендерной идеологии и женской агентности в двух типологически и культурно различных языках. Анализ осуществляется на лексическом, грамматическом, стилистическом и прагматическом уровнях. Эмпирической базой исследования послужили художественные тексты, материалы средств массовой информации и публичные феминистские высказывания. Результаты показывают, что феминистский дискурс в английском языке характеризуется эксплицитными лексическими инновациями и прямой идеологической позицией, тогда как в узбекском языке феминистская экспрессия носит более имплицитный, культурно опосредованный и прагматически тонкий характер. Несмотря на выявленные различия, в обоих языках используются экспрессивные средства, направленные на преодоление гендерных стереотипов и утверждение гендерного равенства. Исследование вносит вклад в развитие сравнительной гендерной лингвистики и представляет интерес для переводоведения и межкультурной коммуникации.
Ключевые слова: феминистская лингвистика, экспрессивные средства, гендерный дискурс, сравнительный анализ, английский язык, узбекский язык.
Страницы в журнале: 199 - 208