03.10.2024
114
ЎЗБЕК ТИЛИДАН ИНГЛИЗ ТИЛИГА БИЛВОСИТА ВА БЕВОСИТА ТАРЖИМАЛАР ХУСУСИДА

Автор: Юсупова, Камола Арипова

Аннотация: В статье говорится о важности переводческой деятельности, художественном переводе и его сложностях, а также о взаимосвязях между различными языками. Перевод играет важную роль в укреплении взаимосвязей между народами и культурами. Сложность художественного перевода связана с необходимостью сохранить смысл и стиль произведений. Приведены мнения различных ученых о теории и практике перевода.

Ключевые слова: художественный, общественно-политический и специальный перевод, последовательный перевод, синхронный перевод, перевод с места, коммунальный перевод.

Страницы в журнале: 280 - 289

Скачать