04.12.2025
16
ТРАНСФОРМАЦИЯ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ПЕРЕВОДАХ НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК

Muallif: Рахимжонова, Умида

Annotatsiya: Ushbu maqolada xitoycha tarjimada tarjima transformatsiyalarining o'ziga xos qo'llanilishi ko'rib chiqiladi. Shuningdek, unda ushbu atamaning ta'riflari, umumiy tushunchalar keltirilgan va uning tuzilmalari va sinxron tarjimada qo'llanilish texnikasi o'rganilgan. Mavjud tadqiqotlarni ko'rib chiqish xitoy-ruscha sinxron tarjima kontekstida tarjima transformatsiyalarining yetarlicha tushunilmaganligi va o'ziga xosligini ko'rsatadi va tarjimonlarning sifati va samaradorligini oshirish uchun ixtisoslashgan tasniflar va metodologiyalarni ishlab chiqish zarurligini ta'kidlaydi. Ushbu topilmalar sinxron tarjimonlarning professional faoliyatini yaxshilash va tarjimaning nazariy tushunchasini kengaytirish uchun amaliy ahamiyatga ega.

Kalit so'zlar: Xitoy tili, sinxron tarjima, leksik va grammatik birliklarning transformatsiyasi, tarjima transformatsiyasi, lingvistik transformatsiyalar, siqish, dekompressiya, transformatsiya, umumlashtirish.

Jurnaldagi sahifalar: 800 - 805

Yuklab olish