Author: Qurolova, Sayyora Turg‘un qizi
Annotation: 对每个留学生来说掌握汉语的语法规律都很难。乌兹别克斯坦学生的母语和汉语属于不同语言类型,学习汉语动宾语序时经常遇到一些困难。本文归纳了乌兹别克斯坦学生汉语动宾语序的偏误类型与产生成因。本次归纳前任研究文章发现,乌兹别克斯坦学生对汉语九种句式中的动宾语序偏误率较高,其中常见离合词、“被”字句、“把”字句等。这些句式不同水平的HSK4级、5级、6级学生掌握的情况都不同,主要偏误成因是母语负迁移、目的语知识负迁移、教材原因、教师讲解不够充分等。 It is difficult for every international student to master the grammatical laws of Chinese. The mother tongue and Chinese of Uzbek students belong to different language types, and they often encounter difficulties when learning Chinese verbs. This paper summarizes the types and causes of the Uzbek students' Chinese verb-verbal order. This summary of previous research articles found that Uzbek students have a higher rate of verb-verbal bias in the nine sentences of Chinese, including common clutch words, "being" sentences, and "put" sentences.HSK level 4, level 5 and level 6 students with different levels of sentences have different situations. The main causes of errors are negative transfer of mother tongue, negative transfer of target language knowledge, reasons for teaching materials, and inadequate teacher explanation.
Keywords: 基本语序对比;常见离合词;“把”与“被”句式;兼语句 Basic word order comparison; common acrobatic words; "Being" and "put" Sentence Patterns; cum sentence
Pages in journal: 256 - 259