23.11.2021
437
Ismailova, D. (2021). 浅析中文政治演讲英译策略——以《 习近平谈政治国理政》 第一卷 “发挥钉钉子的精神, 一张好的蓝图一干到底” 英译本为例. Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 1(Special Issue 1), 69-75.

Author: Ismailova, Dildora

Annotation: Political speech is one of the speech forms of common interest. The majority of political speakers commented on important events and practical issues at home and abroad from a political perspective. Therefore, its translation must be accurate, specific and true; This paper analyzes the translation strategies of words and phrases in political speeches by using of amplification and omission techniques and literal translation. And studies the English translation of Chinese idioms and proverbs in political speeches to provide translation strategies for political speeches

Keywords: amplification, omission, free translation,literal translation

Download