28.10.2025
38
TRANSLATIONAL CHALLENGES OF HINDI DIPLOMATIC TERMINOLOGY INTO ENGLISH

Author: Mirzamurodova, Makhfuza Furqat qizi

Annotation: The present study examines the translational challenges encountered in rendering Hindi diplomatic terminology into English. Diplomatic language, being highly context-dependent and culturally embedded, poses multiple issues related to semantic equivalence, pragmatic adaptation, and ideological transfer. The paper explores how linguistic asymmetry between Hindi and English affects translation accuracy and interpretative clarity in international diplomatic communication. Examples from Hindi political speeches, official statements, and press briefings are analyzed to identify cases of semantic shift, cultural mismatch, and pragmatic loss. The findings reveal that literal translation often fails to convey the intended diplomatic tone, necessitating a functionally equivalent and culturally sensitive approach to translation.

Keywords: Hindi diplomacy, terminology translation, semantic equivalence, pragmatic adaptation, cultural context.

Pages in journal: 14 - 17

Download